名詞
1
隅,角.
2
片隅,辺ぴなところ.
读成:かくおち
中文:去角,让角
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 角落ち[カクオチ] 角落ちという,将棋の対局の仕方 |
用中文解释: | 去角 名为"去角"的,将棋的对局方法 |
日本語訳片隅
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 片隅[カタスミ] 中央から離れている小さな場所 |
用英语解释: | nook a small space in a corner of a room |
日本語訳角,隅
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 隅[スミ] かこまれた区域のかど |
用中文解释: | 角;角落;隅;旮旯 被围起来的范围中的角落 |
用英语解释: | neuk the corner of an enclosed area |
日本語訳端
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 端[ハシ] 家の端 |
日本語訳端こ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 端こ[ハシコ] 隅の位置 |
日本語訳偏辺,隅っこ
対訳の関係完全同義関係
日本語訳片辺,端,角,端こ,隅,小隅,端っこ,片隅
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 片隅[カタスミ] 直角に曲がっている所 |
用中文解释: | 一隅 弯曲成直角的地方 |
一隅 直角转弯的地方 | |
一隅;(一个)角落;隅角 成直角弯曲的地方 | |
用英语解释: | corner a corner where two lines or streets intersect |
隐僻的角落
辺ぴな片隅. - 白水社 中国語辞典
那边角落的咖啡店怎么样?
そこの角の喫茶店はどう? -
请在下个角落右拐。
次の角で右に曲がってください。 -