读成:すみずみ
中文:各个角落,所有地方
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 隅々[スミズミ] あらゆる方向のすみ |
用中文解释: | 各个角落,所有地方 所有方向的角落 |
读成:すみずみ
中文:到处
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
中文:各处
中国語品詞代名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:这儿那儿
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 至るところ[イタルトコロ] いたる所 |
用中文解释: | 到处,各处 到处,所有地方 |
用英语解释: | everywhere in all places |
读成:かどかど
中文:倔
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:倔头倔脑
中国語品詞状態詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 角々[カドカド] 性格が穏やかでないさま |
读成:かどかど
中文:各个角落,角角落落
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 角々[カドカド] それぞれの角 |
角笛を吹く.
吹牛角 - 白水社 中国語辞典
角度を直角にする。
把角度变成直角。 -
角度は45度10分である.
成四十五度十分角 - 白水社 中国語辞典