读成:のぞく
中文:偷看,窥视
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 覗き見する[ノゾキミ・スル] 穴やすきまから向こうを見ること |
用中文解释: | 偷看 从洞穴或缝隙中向对侧看 |
用英语解释: | peek to look through a hole or other opening |
读成:のぞく
中文:探视,窥视
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 覗く[ノゾ・ク] すきまや穴から向こう側を見る |
读成:のぞく
中文:俯视
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 覗く[ノゾ・ク] 高い所から身をのり出して下の方を見る |
读成:のぞく
中文:看一看,瞧瞧
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 覗く[ノゾ・ク] 一部分だけを見る |
读成:のぞく
中文:偷看一眼
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 覗く[ノゾ・ク] こっそり様子を見る |
用中文解释: | 窥视 偷偷地看 |
用英语解释: | keek to secretly look at something |
兄の部屋を覗くと、真剣に机に向かっていた。
看了一下哥哥的房间,他认真的坐在桌前。 -
図13(a)に示されるように、EVF1110aを覗くことで視線検出部1112aが撮影者の注視している領域を検出し、注視領域の情報を制御部13に通知する。
如图 13A所示,拍摄者注视 EVF1110a,从而视线检测部 1112a检测拍摄者正在注视的区域,并将注视区域的信息通知给控制部 13。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、システム制御部50は、使用者が撮影のためにファインダ18を覗くことを考慮し、接眼検知センサ14をオン(有効)にして動作させる(ステップS6)。
然后,考虑到用户为了拍摄而通过取景器 18进行观看,系统控制单元 50使接近眼部传感器 14打开 (on)(有效 )并操作接近眼部传感器 14(步骤 S6)。 - 中国語 特許翻訳例文集