读成:みえっぱり
中文:爱修饰的人,爱虚荣的人,虚饰外表的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 見栄っ張り[ミエッパリ] 他に対して体裁を繕って見せる人 |
用中文解释: | 虚饰外表的人,爱修饰的人,爱虚荣的人 虚饰外表的人,爱修饰的人 |
用英语解释: | show-off a person who is ostentatious in appearance |
读成:みえっぱり
中文:绣花枕头稻草包
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
中文:虚饰外表
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 見栄っ張り[ミエッパリ] うわべを取り繕うこと |
用中文解释: | 虚饰外表;绣花枕头,稻草包 装饰外表 |
用英语解释: | display of a person, the act of behaving in a vain and boastful manner |