日语在线翻译

襲い

[おそい] [osoi]

襲い

读成:おそい

中文:外衣
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

襲い的概念说明:
用日语解释:襲い[オソイ]
襲いという表着
用中文解释:外衣
名为"外衣"的外套

襲い

读成:おそい

中文:马鞍
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

襲い的概念说明:
用日语解释:襲い[オソイ]
馬の鞍
用中文解释:马鞍
马鞍

襲い

读成:おそい

中文:屏风的缘木
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

襲い的概念说明:
用日语解释:襲い[オソイ]
屏風の部分としての襲い
用中文解释:屏风的缘木
作为屏风的一部分的缘木

襲い

读成:おそい

中文:屋顶压板
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

襲い的概念说明:
用日语解释:襲い[オソイ]
襲いという,屋根板のおさえとする構造部分
用中文解释:屋顶压板
名为"压板"的,用作压住房顶板的构造部分


彼に襲い掛かった。

我向他发起了攻击。 - 

あの動物は人や家畜を襲います。

那种动物会袭击人或者家畜。 - 

(オオカミが羊に襲いかかる→)魔の手が伸びる.

恶狼搏羊 - 白水社 中国語辞典