中文:绽开
拼音:zhànkāi
中文:绽
拼音:zhàn
中文:坼
拼音:chè
中文:破裂
拼音:pòliè
中文:豁
拼音:huō
解説(ぽかりと)裂ける
中文:披
拼音:pī
解説(竹・木・声などが)裂ける
中文:裂
拼音:liè
解説(手足・皮膚・地面・木・竹・器物などが)裂ける
中文:绷
拼音:bèng
解説(物がパーンと)裂ける
读成:さける
中文:开裂,破裂
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 裂ける[サケ・ル] 切れ目がはいる |
用中文解释: | 破裂 出现裂缝 |
读成:さける
中文:破裂
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 破れる[ヤブレ・ル] 紙や布が破ける |
用中文解释: | 破裂 纸张或布破裂 |
用英语解释: | tear to become torn |
读成:さける
中文:裂开,破裂
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 裂ける[サケ・ル] (ものが)切れて二つに分かれる |
用中文解释: | 裂开 (东西)断开后分成两个 |
寒くて地面が裂ける.
天寒地坼 - 白水社 中国語辞典
この事で悲しみで胸が張り裂ける思いにさせられる.
这事令人心碎。 - 白水社 中国語辞典
その歌は私にとって胸が張り裂ける思いをさせるものだ。
那首歌对我来说是首会让我回想起撕心裂肺记忆的歌曲。 -