读成:かぶせもの
中文:蒙人的东西,附加乐器
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
中文:增加乐器演奏歌舞伎背景音乐
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 被せ物[カブセモノ] 歌舞伎の下座音楽において,一つの鳴り物に別のものを加えること |
用中文解释: | 附加物 歌舞伎的场面伴奏音乐中,在一种乐器上再加上其它乐器演奏 |
读成:かぶせもの
中文:伪造物,赝品
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ
中文:蒙人的东西
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 被せ物[カブセモノ] 表面をそれらしく繕っって本物のように見せかけた贋物 |
用中文解释: | 赝品,伪造物 将表面修缮得像模像样,装饰成像是真货样的赝品 |
读成:かぶせもの
中文:附加乐器
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 被せ物[カブセモノ] 歌舞伎の下座音楽において,一つの鳴り物に加える別の鳴り物 |
用中文解释: | 附加乐器 歌舞伎的场面伴奏音乐中,在一种乐器上添加的其它乐器 |