((成語)) (虫がもぞもぞ動きだそうとする→)(悪人・敵が機会をねらって)悪事・侵略を企てようとしている.
日本語訳蠢く
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 覚える[オボエ・ル] ある気分が起こり始める |
用中文解释: | 感觉;感到 开始产生某种情绪 |
用英语解释: | feel to start to feel something in one's mind |
日本語訳ぬた打つ,蠢動する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 蠢動する[シュンドウ・スル] うごめく |
用中文解释: | 蠢动 蠢动;蠢蠢欲动 |
用英语解释: | wrig to wriggle |
日本語訳蠕動する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 蠕動する[ゼンドウ・スル] (心の中である考えが)うごめく |
每当国际上有风吹草动时,蛰伏的敌人就蠢蠢欲动。
国際的に何かちょっとした異変があると,蟄居していた敵は飛び出して来て悪事を働こうとする. - 白水社 中国語辞典