读成:むしくう
中文:虫咬,虫蛀
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 蝕う[ムシク・ウ] 虫に食われて傷む |
用中文解释: | 虫蛀,虫咬 被虫蛀而腐坏 |
读成:むしくう
中文:蚕食,虫食
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | こわす[コワ・ス] 物をこわす |
用中文解释: | 毁坏 损坏物品 |
用英语解释: | impair to damage something |
读成:むしくう
中文:虫害
中国語品詞名詞
対訳の関係逐語訳
用日语解释: | 潰す[ツブ・ス] 物を傷つけ機能を失わせて,役に立たないようにすること |
用中文解释: | 毁坏 损坏东西使其丧失机能,无法使用 |
用英语解释: | spoil the act of making something useless by destroying its capabilities |
ミジンコをすくう.
捞鱼虫 - 白水社 中国語辞典
そのトラは,全く動けなくなった.
那只大虫,一点儿也不能动弹了。 - 白水社 中国語辞典
彼は穴居性で土壌を空気にさらすのに役立つ地上性ぜん虫を釣り針につけた。
他把帮助土壤松土的蚯蚓穿在了钩子上。 -