日语在线翻译

茶番劇

[ちゃばんげき] [tyabangeki]

茶番劇

中文:丑剧
拼音:chǒujù

中文:闹剧
拼音:nàojù
解説(比喩的に)茶番劇



茶番劇

读成:ちゃばんげき

中文:引人发笑
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文

中文:滑稽可笑
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係説明文

茶番劇的概念说明:
用日语解释:面白おかしい[オモシロオカシ・イ]
ばかばかしいがこっけいで,人を笑わせる
用中文解释:滑稽可笑
荒唐又滑稽让人发笑
用英语解释:laughable
rediculous but funny and causing laughter

茶番劇

读成:ちゃばんげき

中文:肤浅的花招,一眼看穿的把戏
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

茶番劇的概念说明:
用日语解释:馬鹿馬鹿しさ[バカバカシサ]
まじめに考える気になれないほど馬鹿げていること
用中文解释:愚蠢
指非常愚蠢的,根本不需要认真思考
用英语解释:nonsense
absurd quality or condition; lack of sense; foolishness

茶番劇

读成:ちゃばんげき

中文:滑稽剧
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

茶番劇的概念说明:
用日语解释:道化芝居[ドウケシバイ]
観客を笑わせる演劇
用中文解释:滑稽剧
让观众发笑的演剧
用英语解释:farce
a theatrical play that is designed to make people laugh

索引トップ用語の索引ランキング

茶番劇

闹剧。 - 

彼は茶番劇を演じた.

他闹了一出丑剧。 - 白水社 中国語辞典

この茶番劇は終わりを告げた.

这一场闹剧宣告结束。 - 白水社 中国語辞典