名詞 〔‘片’+〕真心,至誠.
形容詞 真心がこもっている,誠意がある,誠実である.
日本語訳至誠
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 誠実さ[セイジツサ] まごころがあってまじめであること |
用中文解释: | 诚实,真诚 诚心诚意而认真 |
用英语解释: | honesty state of being faithful and honest |
日本語訳一念
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 一念[イチネン] 一仏,一経を守って信仰すること |
用中文解释: | 在心里构思描绘 想象在心里描绘 |
日本語訳至情
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 至情[シジョウ] ごく自然に湧く感情 |
日本語訳至情
対訳の関係部分同義関係
日本語訳至誠
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 至心[シシン] 誠意のこもった感情 |
用中文解释: | 诚心 充满诚意的感情 |
日本語訳一念
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 思い描く[オモイエガ・ク] 想像して心の中に描く |
用中文解释: | 在心里构思描绘 想象在心里描绘 |
用英语解释: | imagine to imagine something and picture it in the mind |
出于至诚
真心から出る. - 白水社 中国語辞典
至诚待人
真心をもって人に接する. - 白水社 中国語辞典
他是我至诚的朋友。
彼は私の誠実な友人である. - 白水社 中国語辞典