日本語訳札付,札付き,札つき
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 札付き[フダツキ] 悪評が高いこと |
用中文解释: | 臭名远扬 恶名昭著 |
用英语解释: | obloquy a state of being notorious |
日本語訳有名
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 有名[ユウメイ] 名前が世間によく知られていること |
用英语解释: | famousness the condition of being famous |
日本語訳悪名高い
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 悪名高い[アクメイタカ・イ] 悪い評判が知れ渡っているさま |
臭名昭著((成語))
悪名が高い. - 白水社 中国語辞典
臭名昭著
悪名は際立っている. - 白水社 中国語辞典