日语在线翻译

自暴自弃

[じぼうよりき] [zibouyoriki]

自暴自弃

拼音:zì bào zì qì

((成語)) 自暴自棄になり向上心を失う.




自暴自弃

動詞フレーズ

日本語訳破れかぶれ
対訳の関係完全同義関係

自暴自弃的概念说明:
用日语解释:破れかぶれ[ヤブレカブレ]
どうにでもなれといった,すてばちな態度をとること

自暴自弃

動詞フレーズ

日本語訳わざくれ
対訳の関係部分同義関係

自暴自弃的概念说明:
用日语解释:わざくれ[ワザクレ]
暇に任せてする事柄

自暴自弃

動詞

日本語訳捨てばち,すて鉢
対訳の関係完全同義関係

自暴自弃的概念说明:
用日语解释:必死[ヒッシ]
死を覚悟して全力を尽くすこと
用中文解释:拼死
做好赴死的精神准备竭尽全力地拼
拼死
做好赴死的精神准备而竭尽全力地拼
用英语解释:last-ditch
the act of doing one's best with all one's strength and energy

自暴自弃

動詞フレーズ

日本語訳自棄くそだ,自棄糞だ,自棄っぱちだ
対訳の関係部分同義関係

自暴自弃的概念说明:
用日语解释:自棄糞だ[ヤケクソ・ダ]
不平や不満のあまり,すてばちな態度をとるさま
用中文解释:自暴自弃
过于不平或不满,而采取破罐子破摔的态度的情形
用英语解释:desperate
of a person, adopting a defiant attitude due to feeling greatly dissatisfied

自暴自弃

動詞フレーズ

日本語訳やけくそ
対訳の関係完全同義関係

日本語訳やけっぱち
対訳の関係パラフレーズ

日本語訳自棄糞,自棄っぱち,自棄くそ
対訳の関係部分同義関係

自暴自弃的概念说明:
用日语解释:やけくそ[ヤケクソ]
不平や不満のあまり,すてばちな態度をとること
用中文解释:自暴自弃
由于过分不平不满等,采取自暴自弃的态度

自暴自弃

動詞フレーズ

日本語訳白棄のやん八,やけのやん八
対訳の関係部分同義関係

自暴自弃的概念说明:
用日语解释:やけのやん八[ヤケノヤンパチ]
投げやりになって無茶なことをすること
用中文解释:自暴自弃
弃之不顾,马虎了事

自暴自弃

形容詞フレーズ

日本語訳自暴自棄
対訳の関係完全同義関係

自暴自弃的概念说明:
用日语解释:自暴自棄[ジボウジキ]
望みを失いやけになること
用英语解释:self-despair
the condition of a person of becoming desperate

自暴自弃

形容詞フレーズ

日本語訳自暴自棄だ
対訳の関係完全同義関係

自暴自弃的概念说明:
用日语解释:自暴自棄だ[ジボウジキ・ダ]
望みを失いやけになって,すべてになげやりなさま

自暴自弃

動詞フレーズ

日本語訳自棄
対訳の関係完全同義関係

自暴自弃的概念说明:
用日语解释:自棄[ジキ]
自分自身を見はなして,やけになること
用中文解释:自暴自弃
自己放弃自己,自暴自弃

自暴自弃

動詞フレーズ

日本語訳自棄のやん八
対訳の関係完全同義関係

自暴自弃的概念说明:
用日语解释:真っ暗[マックラ]
先の見通しがたたず,ものごとに希望がもてないこと
用中文解释:(前途)暗淡,黑暗
指看不到未来,对事物不能抱有希望
用英语解释:hopeless
of a person, the condition of not being able to see a future and thus not holding any hope

索引トップ用語の索引ランキング

不要自暴自弃

やけにならないで。 - 

失恋之后她变得自暴自弃了。

失恋して彼女は自暴自棄になった。 - 

这样自暴自弃,就把先前的努力都抵消了。

このような自暴自棄は,以前の努力をすべて帳消しにした. - 白水社 中国語辞典