日本語訳読みとれる
対訳の関係完全同義関係
日本語訳読取れる
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 読み取れる[ヨミトレ・ル] 行間から作者の真の意図を読み取ることができる |
用中文解释: | 能揣摩,能领会 能够从字里行间揣摩出作者真正的意图 |
能看透 能从字里行间领悟作者的真实意图 |
日本語訳読みとれる,読み取れる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 読み取れる[ヨミトレ・ル] 外面の様子から内心を読み取ることができる |
用中文解释: | 能领会,能理解 能够从外表的样子领会到内心 |
日本語訳読み切れる,読みきれる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 読み切れる[ヨミキレ・ル] 相手の動きを読み切ることができる |
用中文解释: | 能理解,能领会 能够领会对方的举动 |
不能领会那个问题的目的。
その質問の意図が掴めない。 -
你能领会意思,我很高兴。
あなたが意味を読み取ってくれたことが、私は嬉しい。 -