日语在线翻译

能干

[のうぼし] [noubosi]

能干

拼音:nénggàn

形容詞 仕事がよくできる,腕前がよい.


用例
  • 他年纪虽轻,却很能干。〔述〕=彼は年は若いが,たいへんやり手である.
  • 她是个能干的女人。〔連体修〕=彼女はやり手の女だ.
  • 谁都知道 ・dao 他的能干。〔目〕=誰でも彼がやり手であることを知っている.


能干

形容詞

日本語訳切れる
対訳の関係完全同義関係

能干的概念说明:
用日语解释:聡穎[ソウエイ]
非常に才知にすぐれ,かしこいこと
用中文解释:聪颖
非常有才智,聪明

能干

形容詞

日本語訳ちゃっかりする
対訳の関係部分同義関係

能干的概念说明:
用日语解释:ちゃっかりする[チャッカリ・スル]
抜けめなく,ずうずうしくふるまう

能干

形容詞

日本語訳八丁,八挺
対訳の関係完全同義関係

能干的概念说明:
用日语解释:巧妙だ[コウミョウ・ダ]
やり方が巧妙である
用中文解释:巧妙的,灵巧的
手法巧妙的
用英语解释:dexterous
the state of being clever at doing something

能干

形容詞

日本語訳敏腕だ,腕っ扱だ,腕っこきだ,腕っ扱きだ,有能だ
対訳の関係完全同義関係

能干的概念说明:
用日语解释:有能だ[ユウノウ・ダ]
すぐれた才能や能力をもっているさま
用中文解释:有能力
具有优秀的才能或能力的样子

能干

形容詞

日本語訳巧者だ
対訳の関係完全同義関係

能干的概念说明:
用日语解释:巧者だ[コウシャ・ダ]
熟練しているさま

能干

形容詞

日本語訳敏腕
対訳の関係完全同義関係

能干的概念说明:
用日语解释:巧技[コウギ]
たくみな技術
用中文解释:巧计
巧妙的技术

能干

形容詞

日本語訳上手
対訳の関係完全同義関係

能干的概念说明:
用日语解释:素質[ソシツ]
物事を成しとげる能力
用中文解释:素质,资质,天资,天分
完成事情的能力
用英语解释:ability
an ability to do things

能干

形容詞

日本語訳腕利きだ,腕ききだ,有能だ
対訳の関係完全同義関係

能干的概念说明:
用日语解释:有能だ[ユウノウ・ダ]
才能豊かで役に立つこと
用中文解释:有能力,有才能
才能多样,有用
用英语解释:competent
being excellent at a certain skill

能干

形容詞

日本語訳敏腕,敏腕さ
対訳の関係完全同義関係

能干的概念说明:
用日语解释:敏腕[ビンワン]
仕事をすばやく的確に処理する能力があること
用中文解释:有能力,有才干
指有迅速,准确处理工作的能力
用英语解释:ability
having skills to do something

索引トップ用語の索引ランキング

你也很能干啊。

お前さんも達者でな。 - 

能干的动物训导员

有能な調教師 - 

兄弟很能干

兄弟は器用です。 -