日本語訳大らかだ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 寛大だ[カンダイ・ダ] 心が広くて,思いやりがあるさま |
用中文解释: | 宽大的 心胸宽广,富有同情心的样子 |
用英语解释: | magnanimous being broad-minded and considerate |
日本語訳恢々たる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 寛大だ[カンダイ・ダ] のびのびとしていて大らかなさま |
用中文解释: | 宽宏大量的 慷慨豁达的人 |
用英语解释: | liberal a state of being generous and broad-minded |
日本語訳天空海闊だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 寛容だ[カンヨウ・ダ] 心が広くて,他人の言動をよく受け入れるさま |
用中文解释: | 宽容的 心胸开阔,容易接受他人言行的样子 |
日本語訳太っ腹,広量だ,でっかい,おおどかだ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 太っ腹だ[フトッパラ・ダ] 小事にこだわらず心が広いさま |
用中文解释: | 肚量大的;胸襟开阔的 不拘泥于小事,心胸开阔的情形 |
用英语解释: | liberal being open minded and not picky about minor details |