形容詞 (〜的)(多く子供が)まるまる太っている,ぽっちゃりしている.
日本語訳ぼっとり,太肉,太り肉,でくでく,大々,太々,丸らかだ,ぼってり,円らかだ,でっぷり,大大
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | でっぷり[デップリ] でっぷりと太っているさま |
用中文解释: | 胖乎乎 胖墩墩地肥胖的情形 |
肥嘟嘟 胖墩墩地肥胖的情形 | |
用英语解释: | plump of the body, being plump and fat |
日本語訳ぽちゃぽちゃ,ぽっちゃり
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | ふくよかだ[フクヨカ・ダ] やわらかくふくらんでいるさま |
用中文解释: | 松软 柔软膨松的情形 |
用英语解释: | plump the condition of being softly plump |
日本語訳でくでく
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ぽってり[ポッテリ] 太っているさま |
用中文解释: | 胖乎乎 肥胖的样子 |
用英语解释: | chubby the condition of being fat |
日本語訳太々
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ふくよかだ[フクヨカ・ダ] やわらかにふくらんでいて感じのいいさま |
用中文解释: | 丰满 柔软丰腴,感觉舒服的样子 |
用英语解释: | portly the state of being pleasingly plump |
日本語訳ぽってり
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | たぶたぶ[タブタブ] 肉のよく肥え太っているさま |
用中文解释: | 胖乎乎,肥胖 肉多肥胖的样子 |
日本語訳ぽっちゃりする,ぽちゃぽちゃする
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ぽっちゃりする[ポッチャリ・スル] 肉付きがぽちゃぽちゃする |
用中文解释: | 胖乎乎 体态肥胖可爱 |
日本語訳むくむく
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | むくむく[ムクムク] むくむくと蠢くさま |
日本語訳ころころする
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | くりくり[クリクリ] まるまると太って可愛いさま |
用中文解释: | 胖乎乎 圆乎乎地胖得可爱 |
这孩子的脸胖乎乎的。
この子供のほっぺたはぽちゃぽちゃしている. - 白水社 中国語辞典
胖乎乎的大熊猫多么逗人喜爱。
まるまると太ったパンダはなんと愛らしいことか. - 白水社 中国語辞典
他近来工作忙、操心多,原是胖乎乎的身体消瘦了许多。
彼は最近仕事が忙しく,気苦労も多いので,もともと丸々していた体もずいぶんやせた. - 白水社 中国語辞典