读成:はらむ
中文:包藏,内含,孕育
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 孕む[ハラ・ム] (ある物事を)内部に含み持つ |
用中文解释: | 包含,孕育,包藏 内部包含(某种事物) |
读成:はらむ
中文:鼓胀
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 孕む[ハラ・ム] (植物が)穂を出しかけて茎の先をふくらます |
用中文解释: | (芽,穗)鼓胀 (植物)长出穗使茎的前端鼓起来 |
读成:はらむ
中文:膨胀,塞满
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 孕む[ハラ・ム] 帆が風を孕む |
用中文解释: | 膨胀,塞满 帆鼓满风 |
读成:はらむ
中文:妊娠,怀孕
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 妊娠する[ニンシン・スル] 妊娠する |
用中文解释: | 妊娠 妊娠 |
用英语解释: | conceive to become pregnant |
昨日生まれた六つ子の状態は安定している。
昨天出生的六胞胎状态稳定。 -
タイヤ、靴の原料、ゴム製品、ゴム製の衣類、ローラー、そしてゴム製の床に使われる。
被用于轮胎、鞋子的原材料、橡胶制品、橡胶制衣物、滚筒还有橡胶制的地板。 -
たとえば、本明細書で教示する1つまたは複数の態様は、電話(たとえば、セルラー電話)、携帯情報端末(「PDA」)、娯楽デバイス(たとえば、音楽またはビデオデバイス)、ヘッドセット(たとえば、ヘッドホン、イヤピースなど)、マイクロホン、医療感知デバイス(たとえば、生体センサ、心拍数モニタ、歩数計、EKGデバイス、スマートバンデージなど)、ユーザI/Oデバイス(たとえば、時計、遠隔制御装置、照明スイッチ、キーボード、マウスなど)、環境感知デバイス(たとえば、タイヤ空気圧モニタ)、コンピュータ、販売時点管理デバイス、娯楽デバイス、補聴器、セットトップボックス、または他の好適なデバイスに組み込むことができる。
举例来说,本文所教示的一个或一个以上方面可并入于电话 (例如,蜂窝式电话 )、个人数据助理 (“PDA”)、娱乐装置 (例如,音乐或视频装置 )、头戴式耳机 (例如,头戴式受话器、耳机等 )、麦克风、医疗感测装置 (例如,生物测定传感器、心率监视器、计步器、EKG装置、智能绷带等 )、用户 I/O装置 (例如,表、遥控器、灯开关、键盘、鼠标等 )、环境感测装置 (例如,胎压监视器 )、计算机、销售点装置、娱乐装置、助听器、机顶盒或任何其它适当装置中。 - 中国語 特許翻訳例文集