日语在线翻译

耽误

耽误

拼音:dān・wu

動詞 (遅れたり時機を失して)時間をむだにする,事柄に支障を来す.


用例
  • 自行车坏了,耽误了半个小时。〔+目〕=自転車が壊れたので,30分(時間をむだにした→)遅れた.
  • 对不起,耽误你的工作了。=すみません,あなたの仕事をじゃましました.
  • 他虽然病了,可是没有耽误过一天学习。〔+目1(数量)+目2〕=彼は病気をしたが,一日だって学習を欠かさなかった.
  • 你耽误他上学了。〔+目(節)〕=君は彼が学校に上がるのをじゃました.
  • 钱花得起,可是时间不多了,耽误不起。〔+可補〕=金はあるが,暇がない.


耽误

動詞

日本語訳立遅れ,立ち後れ,立後れ,立ち遅れ
対訳の関係完全同義関係

耽误的概念说明:
用日语解释:立ち遅れ[タチオクレ]
ある物事を始めるのがおくれること
用中文解释:晚,耽误
耽误开始做某件事情的时间

耽误

動詞

日本語訳遅延する
対訳の関係完全同義関係

耽误的概念说明:
用日语解释:遅延する[チエン・スル]
ながびく
用英语解释:delay
of the period of something, to be prolonged

耽误

動詞

日本語訳手後れ,手遅,手遅れ,手後
対訳の関係完全同義関係

耽误的概念说明:
用日语解释:手遅れ[テオクレ]
行うべき時機を失うこと
用中文解释:错过时机,为时已晚,耽误
错过本该做某事的时机
用英语解释:belatedness
to lose the opportunity to do something

耽误

動詞

日本語訳手遅れだ,手後だ,手後れだ,手遅だ
対訳の関係完全同義関係

耽误的概念说明:
用日语解释:手遅れだ[テオクレ・ダ]
行うべき時機を失っている
用中文解释:错过时机,为时已晚,耽误
错过了本该做某事的时机

索引トップ用語の索引ランキング

耽误

出典:『Wiktionary』 (2010/11/02 21:53 UTC 版)

 動詞
簡体字耽误
 
繁体字耽誤
(dānwu)
  1. (おく)らせる

索引トップ用語の索引ランキング

如果耽误的话

もし手遅れなら - 

加油补上耽误的时间。

頑張って遅れを取り戻しなさい。 - 

不快点的话就会耽误的。

早くしないと手遅れになる。 -