日语在线翻译

耀き

[かがやき] [kagayaki]

耀き

读成:かがやき

中文:光辉,光耀
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

耀き的概念说明:
用日语解释:輝き[カガヤキ]
明るい光
用中文解释:光辉,光耀
明亮的光
用英语解释:gleam
a brilliant light

耀き

读成:かがやき

中文:放光,闪耀
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

耀き的概念说明:
用日语解释:輝き[カガヤキ]
まぶしいように光ること
用中文解释:闪耀,放光
指放出耀眼的光芒
用英语解释:glaringness
of light, the condition of being bright and glaring

耀き

读成:かがやき

中文:光耀
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

中文:荣耀
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

耀き的概念说明:
用日语解释:耀き[カガヤキ]
名誉やほまれなどによって,はなばなしく見えること
用中文解释:荣耀;光耀
因为(具有)名誉或荣誉等,而显得很辉煌

耀き

读成:かがやき

中文:耀眼
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

中文:充满亮光
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

耀き的概念说明:
用日语解释:輝き[カガヤキ]
明るい感じがあふれること

耀き

读成:かがやき

中文:光辉,光耀
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

耀き的概念说明:
用日语解释:輝き[カガヤキ]
明るい光
用中文解释:光辉,光耀
明亮的光
用英语解释:gleam
a bright light