日语在线翻译

翻滚

翻滚

拼音:fāngǔn

動詞


1

(波・雲・煙が)逆巻く,沸き立つ,もくもく沸き上がる.


用例
  • 黄河的流水咆哮着,翻滚着。=黄河の流れは咆哮し,逆巻いている.
  • 满河都翻滚着白花花的浪花。〔主(場所)+翻滚+ ・zhe +目(動作主)〕=川の水面いっぱいに白い波が逆巻いている.
  • 乌云翻滚在上空。〔+‘在’+目(場所)〕=黒い雲が上空に沸き立っている.
  • 麦浪翻滚=麦の穂が波立つ.

2

ごろごろ転げ回る.


用例
  • 肚子疼得在床上直翻滚。=腹が痛くてベッドの上を転げ回っている.


翻滚

動詞

日本語訳沸り,滾,滾り,沸
対訳の関係完全同義関係

翻滚的概念说明:
用日语解释:たぎり[タギリ]
激しく波立つこと
用中文解释:沸腾
剧烈地起浪

翻滚

動詞

日本語訳沸り,滾,滾り,沸
対訳の関係完全同義関係

翻滚的概念说明:
用日语解释:たぎり[タギリ]
泡を立てて激しく流れること
用中文解释:翻滚
起着泡沫地汹涌流淌

翻滚

動詞

日本語訳煮え繰り返る,煮えくり返る,煮え繰りかえる,煮えくりかえる
対訳の関係完全同義関係

翻滚的概念说明:
用日语解释:煮え繰り返る[ニエクリカエ・ル]
激しく煮えたつ
用中文解释:沸腾;煮沸
煮的翻滚沸腾
翻滚;煮沸
煮的翻滚,沸腾

翻滚

動詞

日本語訳藻掻く
対訳の関係完全同義関係

翻滚的概念说明:
用日语解释:藻掻く[モガ・ク]
手足を動かしてもがく

翻滚

動詞

日本語訳沸上がる,沸起こる,沸起る,沸きあがる,沸き上がる,沸き起る,沸き上る
対訳の関係パラフレーズ

翻滚的概念说明:
用日语解释:沸き起こる[ワキオコ・ル]
(雲などが)下の方から勢いよく現れる
用中文解释:涌起,翻滚,涌现
(云等)从下方涌现
用英语解释:on the up grade
going up

索引トップ用語の索引ランキング

麦浪翻滚

麦の穂が波立つ. - 白水社 中国語辞典

海面上波澜翻滚

海面は波濤が逆巻く. - 白水社 中国語辞典

乌云翻滚在上空。

黒い雲が上空に沸き立っている. - 白水社 中国語辞典