動詞
1
(波・雲・煙が)逆巻く,沸き立つ,もくもく沸き上がる.
2
ごろごろ転げ回る.
日本語訳沸り,滾,滾り,沸
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | たぎり[タギリ] 激しく波立つこと |
用中文解释: | 沸腾 剧烈地起浪 |
日本語訳沸り,滾,滾り,沸
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | たぎり[タギリ] 泡を立てて激しく流れること |
用中文解释: | 翻滚 起着泡沫地汹涌流淌 |
日本語訳煮え繰り返る,煮えくり返る,煮え繰りかえる,煮えくりかえる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 煮え繰り返る[ニエクリカエ・ル] 激しく煮えたつ |
用中文解释: | 沸腾;煮沸 煮的翻滚沸腾 |
翻滚;煮沸 煮的翻滚,沸腾 |
日本語訳藻掻く
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 藻掻く[モガ・ク] 手足を動かしてもがく |
日本語訳沸上がる,沸起こる,沸起る,沸きあがる,沸き上がる,沸き起る,沸き上る
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 沸き起こる[ワキオコ・ル] (雲などが)下の方から勢いよく現れる |
用中文解释: | 涌起,翻滚,涌现 (云等)从下方涌现 |
用英语解释: | on the up grade going up |
麦浪翻滚
麦の穂が波立つ. - 白水社 中国語辞典
海面上波澜翻滚。
海面は波濤が逆巻く. - 白水社 中国語辞典
乌云翻滚在上空。
黒い雲が上空に沸き立っている. - 白水社 中国語辞典