读成:どんぶらこ
中文:一沉一浮地漂流
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 漂う[タダヨ・ウ] 水中や空中に浮かんで,ゆらゆらとただようさま |
用中文解释: | 漂浮,飘荡 浮在水中或空中,摇曳地漂浮着的样子 |
用英语解释: | float the state of drifting in the air or water |
读成:どんぶらこ
中文:翻滚起浪
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | どんぶらこ[ドンブラコ] 水がどんぶらこと波打つさま |
用中文解释: | 翻滚起浪 形容水翻滚起浪 |
读成:どんぶらこ
中文:一沉一浮地漂流
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 漂う[タダヨ・ウ] 水中や空中に浮かんで,ゆらゆらとただようさま |
用中文解释: | 漂浮,飘荡 浮在水中或空中,摇曳地漂浮着的样子 |
用英语解释: | float the state of drifting in the air or water |
读成:どんぶらこ
中文:翻滚起浪
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | どんぶらこ[ドンブラコ] 水がどんぶらこと波打つさま |
用中文解释: | 翻滚起浪 形容水翻滚起浪 |