日本語訳心恥ずかしさ,うら恥ずかしさ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | うら恥ずかしさ[ウラハズカシサ] なんとなく恥ずかしいこと |
用中文解释: | (不由得)有些感到害羞;总觉得害羞;羞答答的 不由得有些害羞 |
日本語訳心恥ずかしげだ,うら恥かしげだ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | うら恥ずかしげだ[ウラハズカシゲ・ダ] なんとなく恥ずかしそうな様子であるさま |
用中文解释: | (不由得)有些感到害羞;总觉得害羞;羞答答的 不由得有些感到害羞的样子 |
日本語訳空はずかしい,極り悪い,心恥ずかしい,決まり悪い,うら恥かしい,決まり悪げだ,空恥ずかしい,極まり悪げだ,心恥かしい,極り悪げだ,決り悪げだ,うら恥ずかしい,決り悪い,空恥かしい
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | うら恥ずかしい[ウラハズカシ・イ] なんとなく恥ずかしいさま |
用中文解释: | (不由得)有些感到害羞;总觉得害羞;羞答答的 不由得有些害羞 |
她羞答答的,一句话也没有说。
彼女は恥ずかしそうで,一言も言わなかった. - 白水社 中国語辞典
看她那羞答答的样子,谁还敢跟她握手呀!
彼女の恥ずかしそうな様子を見て,誰も彼女と握手する勇気を持ち合わせなかった. - 白水社 中国語辞典