日语在线翻译

罰当たり

[ばちあたり] [batiatari]

罰当たり

中文:现世宝
拼音:xiànshibǎo

中文:孽种
拼音:nièzhǒng
解説(世代の上の者が出来の悪い子・孫に対し)罰当たり

中文:孽障
拼音:nièzhàng
解説(世代の上の者が出来の悪い子女に対し)罰当たり



罰当たり

读成:ばちあたり

中文:遭报应
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

罰当たり的概念说明:
用日语解释:罰当たり[バチアタリ]
罰が当たって当然のような悪い行いをすること
用中文解释:遭报应
干了坏事而遭到相应的报应

罰当たり

读成:ばちあたり

中文:遭报应的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

罰当たり的概念说明:
用日语解释:罰当たり[バチアタリ]
罰が当たって当然のような悪い行いをする人
用中文解释:遭报应的人
干了坏事而遭到相应报应的人

索引トップ用語の索引ランキング

あの罰当たりの畜生どもは,私を辱めようとした.

那些该死的畜生,他们想污辱我。 - 白水社 中国語辞典

罰当たりじゃ,誰がこんなに多くの食糧を浪費したんだ?

造孽呀,谁浪费那么多粮食? - 白水社 中国語辞典

私がどんな罰当たりなことをしたと言うのか,こんな年になってもこのような苦労をするのは.

我造了什么孽了,这么大的年纪还吃这种苦。 - 白水社 中国語辞典