日语在线翻译

缔结

缔结

拼音:dìjié

動詞 (荘重な語気を強調し;主として国と国の間で条約・協定などを)結ぶ.


用例
  • 中国和日本在一九七八年缔结和平友好条约。〔+目〕=中国と日本は1978年に平和友好条約を結んだ.
  • 跟中国缔结贸易协定。〔‘跟’+名+〕=中国と貿易協定を結ぶ.
  • 缔结邦交=国交を結ぶ.


缔结

動詞

日本語訳取決める,取り極める,取極める,とり決める
対訳の関係完全同義関係

缔结的概念说明:
用日语解释:取り決める[トリキメ・ル]
話し合って決定する
用中文解释:决定
商谈后决定
商定,缔结
交谈后决定
用英语解释:clap up
to decide through a discussion

缔结

動詞

日本語訳取り決めする
対訳の関係完全同義関係

缔结的概念说明:
用日语解释:取り決めする[トリキメ・スル]
話し合って決めること
用英语解释:agree
an act of coming to a decision through discussion

缔结

動詞

日本語訳取り結ぶ,取結ぶ,とり結ぶ,取りむすぶ
対訳の関係完全同義関係

缔结的概念说明:
用日语解释:取り結ぶ[トリムス・ブ]
かたく約束や契約をする
用中文解释:缔结
严格地缔结约定或契约
缔结
严格地订立约定或契约

缔结

動詞

日本語訳締結する
対訳の関係完全同義関係

缔结的概念说明:
用日语解释:誓約する[セイヤク・スル]
約束する
用中文解释:誓约
约定
用英语解释:make an agreement
to promise something

缔结

動詞

日本語訳成立つ,成りたつ
対訳の関係完全同義関係

缔结的概念说明:
用日语解释:成り立つ[ナリタ・ツ]
(商談などが)まとまる
用中文解释:谈妥;成立
(买卖等)谈妥,议定
谈妥;成立;议定
(买卖等)谈妥,议定

缔结

動詞

日本語訳アグリーメント
対訳の関係完全同義関係

缔结的概念说明:
用日语解释:アグリーメント[アグリーメント]
契約をすること

缔结

動詞

日本語訳訂する
対訳の関係完全同義関係

缔结的概念说明:
用日语解释:訂する[テイ・スル]
交わりを結ぶ

缔结

動詞

日本語訳締約する
対訳の関係完全同義関係

缔结的概念说明:
用日语解释:締約する[テイヤク・スル]
条約や契約を結ぶ

缔结

動詞

日本語訳結ぶ
対訳の関係完全同義関係

缔结的概念说明:
用日语解释:結ぶ[ムス・ブ]
固く約束する

索引トップ用語の索引ランキング

缔结

出典:『Wiktionary』 (2011/09/27 13:20 UTC 版)

 動詞
簡体字缔结
 
繁体字締結
(dìjié)
  1. 締結する

索引トップ用語の索引ランキング

缔结合同。

契約をかわす。 - 

缔结邦交

国交を結ぶ. - 白水社 中国語辞典

缔结盟约

盟約を結ぶ. - 白水社 中国語辞典