读成:えんむすびのかみ
中文:撮合者,媒人
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 仲立ち[ナカダチ] 人と人の間に入って話をまとめる人 |
用中文解释: | 中间人 介入人与人中间,解决纷争的人 |
用英语解释: | arbitrator a person chosen by both sides of an argument to examine the facts and make a decision to settle the argument |
读成:えんむすびのかみ
中文:月老,月下老人
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 縁結びの神[エンムスビノカミ] 男女の縁をとり結ぶ神 |
用中文解释: | 月老 男女结亲的神 |
用英语解释: | Hymen a god who acts as a go-between for a man and a woman |
そこは、縁結びの神様で有名です。
那里的姻缘神是有名的。 -