读成:たつ
中文:经过,经,过
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 経過する[ケイカ・スル] 時間が経過する |
用中文解释: | 经过 时间的消逝 |
用英语解释: | elapse of time, to pass |
读成:たつ
中文:推移,流逝
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 起居する[キキョ・スル] 日々の生活をすること |
用中文解释: | 起居 过日常的生活 |
用英语解释: | live to live one's life |
時が経つにつれて
随着时间的流逝
時間が経つのは早い。
时间过得很快。 -
時が経つのは速いです。
时间过得很快。 -