日本語訳力む
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 力む[リキ・ム] 気負う |
日本語訳意気込む,意気ごむ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 意気込む[イキゴ・ム] (新たな行動に向かって)張り切る |
用中文解释: | 鼓起干劲,振奋,干劲十足,兴致勃勃,热火朝天,精神百倍 (面对新的行动)干劲十足 |
日本語訳張りきる,張切る
対訳の関係部分同義関係
日本語訳張り切る
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 張り切る[ハリキ・ル] 元気一杯になる |
用中文解释: | 干劲十足 精神百倍 |
精神百倍
元気百倍. - 白水社 中国語辞典
精神百倍地好好发挥有自信的本事。
自信のある腕前を十分に発揮しようと意気込む。 -
患了一阵子肺炎的朋友精神百倍地回到了社会。
しばらく肺炎を患っていた友達が元気に社会復帰した。 -