读成:はくつき
中文:声誉,威信
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 箔付き[ハクツキ] 貫禄があること |
用中文解释: | 威信,声誉 有威严,有威信,有尊严 |
读成:はくつき
中文:镀金箔
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 箔付き[ハクツキ] 箔が付いているもの |
用中文解释: | 镀金(银)箔 镀有金(银)箔的东西 |
读成:はくつき
中文:得到公认
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
中文:声誉很好
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 箔付き[ハクツキ] 定評があること |
用中文解释: | 得到公认 得到公认,声誉很好 |
读成:はくつき
中文:得到公认的东西,声誉很好的东西
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 箔付き[ハクツキ] 定評のあるもの |
用中文解释: | 声誉很好的东西 声誉很好的东西,事物 |