動詞 (人生の目標を定めて…しようと)志を立てる.
读成:りっし
中文:立志
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 立志[リッシ] 生涯の目的を定めて,なしとげようと決心すること |
读成:りっし
中文:立志
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:雄心
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ
中文:大志
中国語品詞名詞
対訳の関係説明文
中文:远大的志愿
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 大志[タイシ] 大志 |
用中文解释: | 大志;雄心 大志;雄心 |
日本語訳志す
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 志す[ココロザ・ス] (職業を)志す |
日本語訳志す
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 志す[ココロザ・ス] (学問を)志す |
日本語訳発心する
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 計画する[ケイカク・スル] 計画や計略を立てる |
用中文解释: | 计划;规划;谋划 做计划或策略 |
用英语解释: | scheme to think out a scheme for doing something |
日本語訳立志
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 立志[リッシ] 生涯の目的を定めて,なしとげようと決心すること |
日本語訳立志
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 大志[タイシ] 大志 |
用中文解释: | 大志;雄心 大志;雄心 |
<th style="padding: 0.5em;border: 1px solid #aaa;background:#F5F5DC;font-weight: normal;font-size: 85%; to stand | 簡體與正體/繁體 (立志) | 立 | 志 |
---|
[展開/摺疊] |
---|
edit 勵志/励志吏治 立志 麗質/丽质 |
翻譯 | |
---|---|
|
|
立志改革
改革を志す. - 白水社 中国語辞典
立志走文学之路。
文学の道を志す。 -
我立志成为眼科医生。
僕は眼科医を目指しています。 -