日语在线翻译

立てこむ

[たてこむ] [tatekomu]

立てこむ

读成:たてこむ

中文:拥挤
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

立てこむ的概念说明:
用日语解释:立て込む[タテコ・ム]
人が多く集まってこみあう
用中文解释:拥挤
很多人聚集在一起,很拥挤

立てこむ

读成:たてこむ

中文:鳞次栉比
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

立てこむ的概念说明:
用日语解释:建て込む[タテコ・ム]
建物がすきまなく並ぶ
用中文解释:鳞次栉比
建筑物没有空隙地排在一起,鳞次栉比

立てこむ

读成:たてこむ

中文:繁忙
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

立てこむ的概念说明:
用日语解释:立て込む[タテコ・ム]
用事などが集中して忙しくなる
用中文解释:繁忙
事情等集中在一起,使人很忙


仕事が立て込む。

工作很多。 - 

本変形例に係る構成では、消去用光源36による照射光を読取範囲Sに合わせ込む必要がなく、消去用光源36や反射板37に高い取り付け精度が求められないので組み立てが容易になる。

在本变形例的结构中,没必要将消除用光源 36的照射光对准读取范围 S,由于不对消除用光源 36和反射板 37要求高的安装精度,所以容易组合。 - 中国語 特許翻訳例文集


相关/近似词汇:

拥挤 繁忙 鳞次栉比