日语在线翻译

立ち入る

立ち入る

中文:干涉
拼音:gānshè
解説(他人の事柄に不当に)立ち入る

中文:搀和
拼音:chānhuo
解説(ある事柄に)立ち入る



立ち入る

读成:たちいる

中文:进入
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

立ち入る的概念说明:
用日语解释:入る[ハイ・ル]
ある場所の中に入る
用中文解释:进入
进入某个场所内
用英语解释:enter
to enter a place

立ち入る

读成:たちいる

中文:介入,干预
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

立ち入る的概念说明:
用日语解释:干渉する[カンショウ・スル]
干渉する
用中文解释:干涉;干预
干涉
用英语解释:meddle
to meddle

立ち入る

读成:たちいる

中文:深入
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:追根问底
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

立ち入る的概念说明:
用日语解释:立ち入る[タチイ・ル]
ある物事に深くかかわり合う

索引トップ用語の索引ランキング

帳場に立ち入ることを禁ずる.

柜里不许人进去。 - 白水社 中国語辞典

芝生に立ち入るべからず.

请勿践踏草地。 - 白水社 中国語辞典

工事中の重要な場所につき,中に立ち入ることを許さない.

施工重地,不得入内。 - 白水社 中国語辞典