日语在线翻译

窃取

窃取

拼音:qièqǔ

動詞 (多く職位・成果・情報や抽象や抽象的事実を)盗み取る,かすめ取る.


用例
  • 有些学者专门窃取他人成果。〔+目〕=一部の学者は専ら他人の成果を盗み取る.
  • 岁月好象是窃取寿命的小偷。=歳月はまるで人の寿命を盗み取るこそ泥である.
  • 窃取胜利果实=勝利の成果をかすめ取る.
  • 窃取机密情报=機密情報を盗み取る.
  • 窃取职位=不法にその地位に収まる.


窃取

動詞

日本語訳ぱくる
対訳の関係完全同義関係

窃取的概念说明:
用日语解释:ぱくる[パク・ル]
(人の物を)だまし取る

窃取

動詞

日本語訳転す
対訳の関係完全同義関係

窃取的概念说明:
用日语解释:盗む[ヌス・ム]
他人の所有物を盗む
用中文解释:偷窃;偷盗
偷盗他人的所有物
用英语解释:steal away
to steal another person's property

窃取

動詞

日本語訳抜き取る
対訳の関係部分同義関係

窃取的概念说明:
用日语解释:抜き取る[ヌキト・ル]
(中のものを)ぬすみ取る

窃取

動詞

日本語訳盗る
対訳の関係完全同義関係

窃取的概念说明:
用日语解释:盗む[ヌス・ム]
盗む
用中文解释:偷窃
偷窃
用英语解释:burgle
to steal

窃取

動詞

日本語訳窃取する
対訳の関係完全同義関係

窃取的概念说明:
用日语解释:窃取する[セッシュ・スル]
他人の物を,目立たないように自分の物にする
用英语解释:poach
to steal someone's property secretly

窃取

動詞

日本語訳掠める,掠めとる,掠取る
対訳の関係完全同義関係

窃取的概念说明:
用日语解释:掠め取る[カスメト・ル]
盗み取る
用中文解释:窃取
偷,盗取
窃取
盗取
盗取,窃取
盗取
用英语解释:steal
to steal

窃取

動詞

日本語訳敷き写す,剽竊する,敷きうつす
対訳の関係部分同義関係

窃取的概念说明:
用日语解释:盗用する[トウヨウ・スル]
他人のやり方や考えを盗む
用中文解释:剽窃
窃取他人的做法或观点
用英语解释:plagiarize
to plagiarize someone's though or way of doing things

窃取

動詞

日本語訳持ち逃げする,頂戴する,持逃げする,窃取する
対訳の関係部分同義関係

窃取的概念说明:
用日语解释:窃取する[セッシュ・スル]
ひそかに盗みとる
用中文解释:窃取,偷盗
偷偷地盗取
窃取
偷偷地盗取
用英语解释:steal
to steal something secretly

索引トップ用語の索引ランキング

窃取

出典:『Wiktionary』 (2011/09/13 16:49 UTC 版)

 動詞
簡体字窃取
 
繁体字竊取
(qièqǔ)
  1. (ぬす)

竊取

出典:『Wiktionary』 (2011/09/13 16:53 UTC 版)

 動詞
繁体字竊取
 
簡体字窃取
拼音:qièqǔ
 
注音符号ㄑㄧㄝˋ
 ㄑㄩˇ 
閩南語chhiap
-chhú
  1. (ぬす)

索引トップ用語の索引ランキング

窃取职位

不法にその地位に収まる. - 白水社 中国語辞典

窃取胜利果实

勝利の成果をかすめ取る. - 白水社 中国語辞典

窃取机密情报

機密情報を盗み取る. - 白水社 中国語辞典