读成:ほどちかい
中文:比较近的,不太远的
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:不久
中国語品詞数詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 近々[チカヂカ] やがて |
用中文解释: | 最近 不久 |
用英语解释: | soon of a time period, occurring in the near future |
读成:ほどちかい
中文:不太远的,比较近的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ほど近い[ホドチカ・イ] 時間の隔たりが少ないさま |
用中文解释: | 比较近的,不太远的 时间间隔少的样子 |
读成:ほどちかい
中文:不太远,较近
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 近接する[キンセツ・スル] ごく近い距離に存在する様子 |
用中文解释: | 附近,邻近 位于极近距离的样子 |
用英语解释: | close to the state of being close to someone or something |
したがって、K/Nの値が、以下の値に近い、または等しい場合、BCLd/BCLc*CSGc 方程式2
因此,当 K/N的值接近于或等于下面的值时: BCLd/BCLc*CSGc 方程 2 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、深度情報d(xp,yp)の値が近い画素同士を同じオブジェクト領域に属するものと判断してもよい。
例如,可确定具有与进深程度信息 d(xp,yp)接近的值的像素包括在相同的对象区域中。 - 中国語 特許翻訳例文集
すなわち、図11で説明したように、例えば、時刻t3において、P5ピクチャが復号対象ピクチャとなったときに、DPBには、I0,P1,P4ピクチャが記憶されており、AVCのデフォルトでは、復号順が、P5ピクチャに1番目に近いP4ピクチャには、値が0のL0インデクスが、復号順が、P5ピクチャに2番目に近いP1ピクチャには、値が1のL0インデクスが、復号順が、P5ピクチャに2番目に近いI0ピクチャには、値が2のL0インデクスが、それぞれ、割り当てられる。
也就是说,如参考图11所述,例如,在时刻t3,当P5图片成为解码过程中的当前图片时,在 DPB中存储着 I0、P1和 P4图片。 按照 AVC默认,向按解码顺序第一接近 P5图片的P4图片指派值为 0的 L0索引。 - 中国語 特許翻訳例文集