读成:きせかえ
中文:可穿换衣服的玩具娃娃
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 着せ替え人形[キセカエニンギョウ] 着せ替え人形という玩具 |
用中文解释: | 可换衣服的玩具娃娃 可以给其穿换衣服的玩具娃娃 |
读成:きがえ
中文:换洗衣服
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:备用衣服
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 着替え[キガエ] 着替えのための衣服 |
用中文解释: | 换洗衣服,备用衣服 用于替换的衣服 |
用英语解释: | change a fresh set of clothes to put on in place of those presently worn |
读成:きせかえ
中文:换衣服
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 着せ替え[キセカエ] 着物を着せ替えること |
着替えの服.
换洗[的]衣服 - 白水社 中国語辞典
服を着替える.
换衣服 - 白水社 中国語辞典
着替えてください。
请换衣服。 -