日本語訳着替え,着せ替え,着替
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 着せ替え[キセカエ] 着物を着せ替えること |
日本語訳着せ替える,着せかえる,着せ代える
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 着せ替える[キセカエ・ル] (着物を)着せ替える |
用中文解释: | 换衣服 换衣服 |
日本語訳召替え,召しかえ,召し替え,めし替え,召替
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 召し替え[メシカエ] 衣服を着替えること |
用中文解释: | 换衣服 换衣服 |
日本語訳御召し替えする,着替える,着替する,着換える,着換する,換衣,着換えする,着替えする
対訳の関係完全同義関係
日本語訳着がえする,着換える,着がえる
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 着替える[キガエ・ル] 衣服を着換えること |
用中文解释: | 换衣服 更换衣服 |
换衣服 换衣服 | |
更衣,换衣服 换衣服 | |
用英语解释: | change to change from one set of clothes into another set of clothes |
换衣服
服を着替える. - 白水社 中国語辞典
请换衣服。
着替えてください。 -
被偷拍换衣服了。
着替えを盗撮される。 -