日本語訳霞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 霞[カスミ] 目に故障があって,はっきり見えなくなること |
用英语解释: | cloud a dimness of sight |
日本語訳難視
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 難視[ナンシ] 建造物などで電波が妨害されテレビの受信状態が良くないこと |
日本語訳霞む
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 霞む[カス・ム] 目が悪くなって,はっきり見えなくなる |
用中文解释: | 看不清楚 眼睛不好,看不清楚 |
看不清你的脸。
あなたの顔がよく見えません。 -
看不清楚的新闻照片
不鮮明な新聞の写真 -
看不清他是谁。
彼が誰だかはっきり見えない. - 白水社 中国語辞典