读成:あいうつ
中文:对打,互打
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 相打つ[アイウ・ツ] 互いに力を尽くして戦う |
用中文解释: | 互打,对打 互相尽力争斗 |
用英语解释: | clash with to fight each other forcefully |
读成:あいうつ
中文:交战,交火
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 砲火を交える[ホウカヲマジエ・ル] 互いに銃や大砲で撃ち合う |
用中文解释: | 交战,交火 互相用枪和大炮攻击 |
相づちを打つ.
打帮腔 - 白水社 中国語辞典
相手を見て手を打つ.
看人行事 - 白水社 中国語辞典
相槌を打つ以外に何か話せますか?
除了应声附和之外别的还能说些什么吗? -