读成:めひき
中文:打孔
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 目引き[メヒキ] 製本の過程において,綴じ糸の入る穴を開けること |
用中文解释: | (装订中的)打孔 在装订书籍的过程中,打出穿装订线的孔 |
读成:めひき
中文:重染,回染
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 目引き[メヒキ] 織物などの目引きをすること |
用中文解释: | 回染 重染纺织品等 |
連休中の目標は、引きこもりにならないことです。
连假中的目标是不要当家里蹲。 -
目的に到達しなければ,決して引き下がらない.
不达到目的,决不甘心。 - 白水社 中国語辞典
目を楽しませる飾りつけは多くの客を引きつけた.
悦目的装潢吸引了不少顾客。 - 白水社 中国語辞典