日语在线翻译

白费劲

白费劲

動詞

日本語訳徒ら事
対訳の関係パラフレーズ

動詞フレーズ

日本語訳徒事

白费劲的概念说明:
用日语解释:無駄事[ムダゴト]
無益な事
用中文解释:无用的事;白费劲
无用的事(白费劲)
无用的事,白费劲
无用的事(白费劲)

白费劲

動詞

日本語訳ご苦労さまだ
対訳の関係部分同義関係

白费劲的概念说明:
用日语解释:ご苦労さまだ[ゴクロウサマ・ダ]
骨折りが無駄であるさま

白费劲

動詞フレーズ

日本語訳甲斐無さ,甲斐なさ
対訳の関係完全同義関係

白费劲的概念说明:
用日语解释:甲斐なさ[カイナサ]
それをするだけの値うちがないこと
用英语解释:pettifogging
the state that something is unworthy of doing

白费劲

動詞

日本語訳ただ働きする,只働きする
対訳の関係完全同義関係

白费劲的概念说明:
用日语解释:烏有に帰する[ウユウニキ・スル]
働いても何の効果もなく無駄に終わる
用中文解释:化为乌有
干得没有任何效果,徒劳而终
用英语解释:come to nothing
of something, to result in being a wasted effort

白费劲

動詞

日本語訳くたびれ儲け,草臥れ儲け,草臥儲,草臥儲け
対訳の関係部分同義関係

白费劲的概念说明:
用日语解释:くたびれ儲け[クタビレモウケ]
疲れるだけで効果がないこと

白费劲

動詞フレーズ

日本語訳わや
対訳の関係部分同義関係

白费劲的概念说明:
用日语解释:わや[ワヤ]
駄目なこと

白费劲

動詞フレーズ

日本語訳わやだ
対訳の関係部分同義関係

白费劲的概念说明:
用日语解释:わやだ[ワヤ・ダ]
駄目なさま


石头上种葱—白费劲。((しゃれ言葉))

石の上にネギを植える—むだ骨を折る. - 白水社 中国語辞典