日语在线翻译

痴心

[ちこころ] [tikokoro]

痴心

拼音:chīxīn

1

名詞 〔‘番・片’+〕たわいもない考え,のぼせ上がった考え.


用例
  • 我白费了这番痴心。=私は愚かなことを考えたがむだであった.
  • 痴心妄想((成語))=(1)(述語・連体修飾語・連用修飾語に用い)たわいもないことにうつつを抜かす.(2)(主語・目的語に用い)たわいもない思いやばかげた考え.

2

形容詞 いちずに考えている,うつつを抜かしている.


用例
  • 你看她多么痴心。〔述〕=ごらん,彼女はなんとのぼせ上がっていることか.


痴心

正體/繁體 (痴心/癡心) 痴/癡
簡體 (痴心)

表記

规范字(简化字):痴心(中国大陆、新加坡、马来西亚)
傳統字:痴心(中国大陆、新加坡、马来西亚)
国字标准字体:痴心(台湾)
香港标准字形:痴心(香港、澳门)

関連語

  • 近義詞
  • 反義詞
  • 派生詞:一片痴心
  • 同音詞(現代標準漢語)
  • 関連語
  • 常見詞語搭配

翻譯

翻譯
  • 德语:[[]]
  • 英语:[[]]
  • 西班牙语:[[]]
  • 葡萄牙语:[[]]
  • 法语:[[]]
  • 意大利语:[[]]
  • 俄语:1) ослепление, чрезмерное увлечение, влюблённость; мания; непреодолимая тяга (к чему-л.); 2) несбыточные надежды (мечтания), бредни; химера, глупая фантазия
  • 日语:[[]]
  • 韩语:[[]]
  • 越南语:[[]]