畫蛇添足
日
[えがきへびそえあし]
[egakihebisoeasi]
画蛇添足
ピンインhuà shé tiān zú ((成語)) (蛇を描いて足を添える→)余計なつけ足しをする.
画蛇添足
形容詞
日本語訳蛇足
対訳の関係完全同義関係
画蛇添足の概念の説明
日本語での説明重複する[ジュウフク・スル]
同じ物事が幾度も重なる中国語での説明重复
同一事物重复好几次英語での説明redundancy
of somethingthing, to be repeated many times
畫蛇添足
出典:『Wiktionary』 (2010/02/24 07:49 UTC 版)
成句
簡体: 画蛇添足
蛇足 関連語
【同義語】
繁体字畫蛇添腳/
簡体字画蛇添脚
画蛇添足
出典:『Wiktionary』 (2010/11/03 05:16 UTC 版)
成句
画蛇添足
繁体字畫蛇添足
(huà shé tiān zú)
蛇足 関連語
【同義語】
繁体字畫蛇添腳/
簡体字画蛇添脚
画蛇添足
表記 简体:画蛇添足(中国大陆、新加坡、马来西亚) 正体/繁体字:畫蛇添足(台湾、香港、澳门)
ピンイン 国语/普通话 汉语拼音 huàshétiānzù
意味
作出不必要和本末倒置的举动。 関連語 - 近義詞:多此一举|弄巧成拙|节外生枝
- 反義詞:
- 派生詞:
- 同音詞(現代標準漢語):
- 関連語:
- 常見詞語搭配:
翻譯 外國語翻譯
- 德语:[[]]
- 英语:[[]]
- 西班牙语:[[]]
- 葡萄牙语:[[]]
- 法语:[[]]
- 意大利语:[[]]
- 俄语:нарисовав змею, пририсовать ей ноги (обр. в знач.: сделать лишнее, перестараться, переборщить)
- 日语:[[]]
- 韩语:[[]]
- 越南语:[[]]