日语在线翻译

留り

[とまり] [tomari]

留り

读成:とまり

中文:停止的地方,停留的地方
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

留り的概念说明:
用日语解释:止まり[トマリ]
動いていたものが止まるところ
用中文解释:停止的地方
活动的事物停下来的地方

留り

读成:とまり

中文:停留,停下
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:动作停止
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

留り的概念说明:
用日语解释:止まり[トマリ]
動いていたものが止まること
用中文解释:停下,停留
事物停止活动
用英语解释:stay
an act of stopping something that was moving

留り

读成:とまり

中文:终于
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係

中文:最后
中国語品詞時間詞
対訳の関係完全同義関係

中文:最终
中国語品詞副詞

留り的概念说明:
用日语解释:最終[サイシュウ]
物事の終わり
用中文解释:最终,最后,终于
事情的最后
用英语解释:end
the end of something