1
形容詞 (気持ちが)伸びやかである,晴れ晴れしている.
2
動詞 (気持ちが)晴れ晴れする,伸び伸びする.
日本語訳すっきりする
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | すっきりする[スッキリ・スル] 気分がすっきりする |
用中文解释: | 爽快,痛快,舒畅 心情舒畅 |
日本語訳すっきり
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | すっきり[スッキリ] 気分がすっきりと快いさま |
日本語訳愉快だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 愉快だ[ユカイ・ダ] 楽しくて心がはずむさま |
用英语解释: | gratifying of a condition, pleasant |
日本語訳壮快だ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 壮快だ[ソウカイ・ダ] 元気がよく気分がいいさま |
日本語訳晴れる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 晴れる[ハレ・ル] 心が晴れる |
日本語訳愉快さ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 愉快さ[ユカイサ] 気持ちが愉快である程度 |
日本語訳清い,浄い
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 清い[キヨ・イ] 気持ちよくさわやかであるさま |
用中文解释: | 清爽 心情好而畅快 |
日本語訳愉快さ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 愉快さ[ユカイサ] 気持ちが愉快であること |
心里畅快了。
スッキリした。 -
我感觉特别得畅快。
私はすっごくすっきりした。 -
今天畅快的喝吧。
今日はたくさん飲みましょう。 -