日语在线翻译

用完

[ようかん] [youkan]

用完

動詞

日本語訳遣いきる,遣い切る,消尽する
対訳の関係完全同義関係

用完的概念说明:
用日语解释:使い切る[ツカイキ・ル]
すっかり使い果たす
用中文解释:用光,耗尽,用完
完全用光
用英语解释:consume
to wear out or use completely

用完

動詞

日本語訳消化する
対訳の関係部分同義関係

用完的概念说明:
用日语解释:為し遂げる[ナシトゲ・ル]
物事をやり終える
用中文解释:完成
完成某事物
用英语解释:achieve
to accomplish something

用完

動詞

日本語訳使い切る,使切る
対訳の関係完全同義関係

用完的概念说明:
用日语解释:使い果たす[ツカイハタ・ス]
すべてを出しきって,なくする
用中文解释:用尽,用光
拿出全部东西,用光它们
用光,用完
全部拿出来,再也没有了
用英语解释:exhaust
to completely use up something

用完

動詞

日本語訳乾る,涸る,干る
対訳の関係完全同義関係

用完的概念说明:
用日语解释:無くなる[ナクナ・ル]
(物が)尽きる
用中文解释:用完,用尽
(物质)用尽

用完

動詞

日本語訳使い尽くす,使い尽す,使尽くす,使いつくす,使尽す
対訳の関係完全同義関係

用完的概念说明:
用日语解释:使い尽くす[ツカイツク・ス]
(材料となる物を)全部利用し尽くす
用中文解释:用完,用尽
(把作为材料的东西)全部利用完

用完

動詞

日本語訳尽くす,尽す
対訳の関係完全同義関係

用完的概念说明:
用日语解释:尽くす[ツク・ス]
すべてを出して使いきる
用中文解释:用完
拿出某物的全部并使用完

用完

動詞

日本語訳すり潰す
対訳の関係完全同義関係

日本語訳擦り切る
対訳の関係パラフレーズ

用完的概念说明:
用日语解释:摩り切る[スリキ・ル]
使いはたす
用中文解释:钱花光,用尽,用光
用光;用尽
耗尽,花光
用尽

用完

動詞

日本語訳摺切,擦り切り,摺り切り,擦切,摩切,摩り切り,摺り切
対訳の関係パラフレーズ

用完的概念说明:
用日语解释:摩り切り[スリキリ]
財産を使い果して無一文になること
用中文解释:耗尽,花光,用完
把财产全部用光,一文不剩

用完

動詞

日本語訳切,切れ
対訳の関係完全同義関係



用完

使い終わる - 

使用完的电池

使い切った電池 - 

用完了的电池

使い切った電池 -