日语在线翻译

切れ

切れ

读成:きれ

中文:快钝度,锋利度
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

切れ的概念说明:
用日语解释:切れ味[キレアジ]
刃物の切れぐあい
用中文解释:快钝
刀具锋利的程度

切れ

读成:きれ

中文:纯熟,精巧
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

切れ的概念说明:
用日语解释:切れ[キレ]
技術の優秀さ

切れ

读成:きれ

中文:片,块,段
中国語品詞量詞
対訳の関係完全同義関係


切れ

读成:きれ

中文:
中国語品詞動詞
対訳の関係逐語訳

切れ的概念说明:
用日语解释:切れ[キレ]
石材の体積の単位
用中文解释:
石材的体积单位

切れ

读成:ぎれ,きれ

中文:断片
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:残卷
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

切れ的概念说明:
用日语解释:切れ[キレ]
古人の筆跡の断片
用中文解释:断片
古人墨迹的断片

切れ

读成:ぎれ

中文:超时
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係


切れ

读成:ぎれ

中文:用完,用光,用尽
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係


切れ

读成:きれ

中文:聪颖,敏锐
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

切れ的概念说明:
用日语解释:穎敏[エイビン]
頭の働きが鋭く有能であること
用中文解释:敏锐
头脑聪明而有能力
用英语解释:quick-wittedness
of a person's intelligence, the condition of being quick and smart

切れ

读成:きれ

中文:碎片
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:小片
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

中文:
中国語品詞量詞
対訳の関係完全同義関係

切れ的概念说明:
用日语解释:細片[サイヘン]
小さなかけら
用中文解释:小片
小块的碎片
用英语解释:fragment
a small piece of something


切れ

读成: きれ
中文: 裂开、撕裂

索引トップ用語の索引ランキング

売り切れ

卖完 - 

切れ

纸片儿 - 白水社 中国語辞典

切れ

布片儿 - 白水社 中国語辞典