读成:いきはじ
中文:受辱
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 生き恥[イキハジ] 生きながら受ける恥 |
用中文解释: | (活着)受辱,丢人 活着受辱 |
读成:いきはじ
中文:丢丑
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:丢人
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 恥曝し[ハジサラシ] はずかしいと思う様子 |
用中文解释: | (当众)丢丑,(当众)出丑 觉得不好意思的样子 |
用英语解释: | shame a way of feeling shame |
それはまさに生き恥だ。
那确实是耻辱。 -
この小説は人物を生き生きと描いている.
这篇小说把人物写活了。 - 白水社 中国語辞典
作家は人物を生き生きと描いている.
作家把人物刻画得栩栩如生。 - 白水社 中国語辞典