日语在线翻译

生え抜き

[はえぬき] [haenuki]

生え抜き

读成:はえぬき

中文:地道
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

中文:土生土长
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

生え抜き的概念说明:
用日语解释:生え抜き[ハエヌキ]
ある土地に生まれ,育つこと

生え抜き

读成:はえぬき

中文:土生土长的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文

生え抜き的概念说明:
用日语解释:生え抜き[ハエヌキ]
ある土地に生まれ育った人
用中文解释:土生土长的人
在某地土生土长的人

生え抜き

读成:はえぬき

中文:元老
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ

生え抜き的概念说明:
用日语解释:生え抜き[ハエヌキ]
創業以来勤めること

生え抜き

读成:はえぬき

中文:创业元老
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

生え抜き的概念说明:
用日语解释:生え抜き[ハエヌキ]
創業以来ずっとそこにい人
用中文解释:单位,组织的创业元老
单位,组织的创业元老


何代もそこに住んでいる家,その土地の生え抜きの家.

坐地户 - 白水社 中国語辞典