中文:活生生
拼音:huóshēngshēng
读成:なまなましい
中文:非常新的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 生々しい[ナマナマシ・イ] 今,目の前で起きたことのように新しいさま |
用中文解释: | 非常新的 好像刚刚发生在眼前似的崭新的样子 |
读成:なまなましい
中文:栩栩如生的,生动的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 生々しい[ナマナマシ・イ] 目の前で見るような感じであるさま |
用中文解释: | 生动的;栩栩如生的;逼真的 好像在眼前看到的感觉 |
读成:なまなましい
中文:崭新
中国語品詞区別詞
対訳の関係完全同義関係
中文:簇新
中国語品詞状態詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ぱりっと[パリット] 衣服が新しいさま |
用中文解释: | 衣着簇新有气派貌 衣服很新的样子 |
用英语解释: | fresh the state of an item of clothing being brand new |
生々しい戦争の記憶.
活泼泼的战争的记忆 - 白水社 中国語辞典
これは生々しい現実である.
这是活生生的现实。 - 白水社 中国語辞典
生々しい現実に,彼は教えられた.
活生生的现实,使他受到了教育。 - 白水社 中国語辞典