日本語訳アクチュアルだ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | アクチュアルだ[アクチュアル・ダ] (考えなどが)現実的であるさま |
用中文解释: | 现实的 (想法等等)很现实的样子 |
日本語訳リアルだ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 有り体だ[アリテイ・ダ] ありのままであるさま |
用中文解释: | 据实 如实的 |
用英语解释: | natural the state of being factual |
日本語訳現実的だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 実用的だ[ジツヨウテキ・ダ] 実際に役立つこと |
用中文解释: | 实用的 在实际中有用的 |
用英语解释: | practical effective or convenient in actual use; suited to actual conditions |
日本語訳現実的だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 現実的だ[ゲンジツテキ・ダ] 現実的であるさま |
用英语解释: | realistic the characteristic of being realistic |
艺术是现实的再现。
芸術は現実の再現である. - 白水社 中国語辞典
这个虚构的故事带有现实的感觉。
この作り話はとても現実味を帯びている。 -
那是脱离现实的主张。
それは現実をかけ離れた主張である。 -